Из Библии известно, что наперсник Первосвященника, в котором он отправлял богослужение Иегове, был украшен дорогими камнями. Кстати, само название «наперсник» несколько неточное, так как мы воспринимаем его в значении части вооружения, которая до эпохи огнестрельного оружия служила для защиты тела во время битвы; в Библии же слово «наперсник» означает обрядовый предмет. Он представлял собой полотняную суму, в которой находились таинственные Урим и Тумим, с чьей помощью Первосвященник разъяснял повеления Иеговы, касающиеся деяний на благо детей Израилевых. Сума была украшена драгоценными камнями; всего их было двенадцать, вероятно плоских и овальных, помещенных в филигранные золотые оправы; на камнях были выгравированы названия двенадцати колен Израилевых. Драгоценные камни наперсника описаны в Библии
:.
Исход, глава 28:.
17. И вставь в него оправленные камни в четыре ряда. Рядом: рубин, топаз, изумруд — это первый ряд.
18. Второй ряд: карбункул, сапфир и алмаз,.
19.
Третий ряд: яхонт, агат и аметист.
20.
Четвертый ряд: хризолит, оникс и яспис. В золотых гнездах должны быть вставлены они.
21.
Сих камней должно быть двенадцать, по числу сынов Израилевых, по именам их; на каждом, как на печати, должно быть вырезано по одному имени из числа двенадцати колен,.
Помимо этого описания (древнееврейский оригинал относится приблизительно к 1500 году до н. э.), до нашего времени дошло еще четыре: в Септуагинте, греческом переводе Библии, сделанном в Александрии в первой половине III в. дон. э., в Вульгате, латинском переводе, сделанном Святым Иеронимом
приблизительно в 400 году н. э., ив двух книгах Иосифа Флавия
: в книге «Иудейские войны», написанной на древнееврейском языке около 75 года н. э., вскоре после разрушения Иерусалима, и затем переведенной на греческий язык, и в книге «Иудейские древности», написанной на греческом, вероятно, в 93 году н. э.
Перечень драгоценных камней и описание их расположения на наперснике приводятся в нижеследующей таблице, согласно описаниям в пяти вышеперечисленных источниках, причем при переводе последних четырех источников на английский язык использованы эквивалентные значения:
Драгоценные камни наперсника | Первосвященника | ||
Первый ряд | |||
Английский перевод | Сард | Топаз | Карбункул |
Септуагинта | Сард | Топаз | Изумруд |
Вульгата | Сард | Топаз | Изумруд |
«Иудейские войны» | Сард | Топаз | Изумруд |
«Иудейские древности» | Сардоникс | Топаз | Изумруд |
Второй ряд | |||
Английский перевод | Изумруд | Сапфир | Алмаз |
Септуагинта | Карбункул | Сапфир | Яеппс (яшма} |
Вульгата | Карбункул | Сапфир | Яспис |
«Иудейские войны» | Карбункул | Яспис | Сапфир • |
«Иудейские древности» | Карбункул | Яспис | Сапфир |
Третий ряд | |||
Английский перевод | Лигур | Агат |